Weetje van de week: Willy and Wanda

Elke woensdag vind je op onze Facebook-pagina het Suske en Wiske weetje van de week (mede mogelijk gemaakt door Vandersteen-kenner Sebastiaan Krijnen). Een wetenswaardigheid uit de rijke geschiedenis van het Suske en Wiske universum. Dit is het weetje van 6 september 2023:

Fragment uit Suske en Wiske 370 De krijtkampioen

Zojuist verscheen Suske en Wiske 370 De krijtkampioen. Het laatste Suske en Wiske-album dat getekend is door Luc Morjaeu. Een bijzonder verhaal dat draait om de krijttekeningen van de jonge Willy Vandersteen. Hij had vroeger een vriendinnetje dat verdacht veel op Wiske lijkt, genaamd Wanda. Die naam is niet toevallig gekozen (het verhaal zit overigens vol met verwijzingsnamen). In 1976 en 1977 maakten Suske en Wiske de oversteek naar Amerika, waar Hiddigeigei Books uit San Francisco in totaal acht Suske en Wiske-albums heeft uitgegeven. Suske en Wiske kregen de namen Willy and Wanda. Het was voor het eerst dat Suske en Wiske in het Engels verschenen. 

De albums werden door Standaard Uitgeverij in België gedrukt en naar Amerika verstuurd. Ze lijken dus sprekend op de rode reeks-albums uit die tijd. Opvallend is dat ze de nummering van de oude Vlaamse uitgaven meekregen. Zo gebeurde het dat bijvoorbeeld The circus baron in 1976 verscheen als nummer 21 en een jaar later The zincshrinker (De sprietatoom) als nummer 3. Twee titels zijn wel aangekondigd maar nooit verschenen: The voice robber (De stemmenrover) en The singing hippopotamus (Het zingende nijlpaard).

Dit zijn alle acht de Willy and Wanda-uitgaven van Hiddigeigei Books:
1 An island called Hoboken (Het eiland Amoras)
3 The zincshrinker (De sprietatoom)
4 The king drinks (De koning drinkt)
8 A fool's gold (Bibbergoud)
10 The “tender-hearted” matador (De stierentemmer)
11 The iron flowerpotters (De stalen bloempot)
18 The merry musketeers (De dolle musketiers)
21 The circus baron (De circusbaron)

In de jaren erna zijn er meer Willy and Wanda-albums verschenen. Dit betroffen echter uitgaven door Standaard Uitgeverij zelf, bijvoorbeeld bedoeld ter promotie van Suske en Wiske.

In 1989 staken Suske en Wiske het kanaal over naar Engeland en kregen ze de namen Bob and Bobette. Eind jaren '90 verscheen er een nieuwe reeks onder de namen Spike and Suzy (zo heten de krijtversies van Suske en Wiske in De krijtkampioen ook). Sinds de film De Texasrakkers dragen ze in het Engels de namen Luke and Lucy.

Willy and Wanda - de Amerikaanse albums van Suske en Wiske

Reageer op dit artikel

Gerelateerd nieuws